Bible-Misquoting-Aunt
Why do some people take a Bible verse and quote it only when it is convenient for them? I had a relative who used to do this a lot. She would say things like “The Bible says “eye for an eye,” that means if someone messes with me (of course her language was more colorful) that means I can cut them!” Or she would say “Women ain’t supposed to cut their hair or they will go to hell!” I could go on and on about my Bible-Misquoting-Aunt but I don’t want to go too far because she takes that “eye for an eye” verse seriously. My aunt and others like her made me wonder; Why do some people quote Bible verses only when it is convenient for them? They know only bits and pieces of the Bible and aren’t ashamed to broadcast it. More than likely they have never read an entire chapter of the Bible, yet they will use every opportunity to slap you upside the head with what they do know! I have no problem with people quoting Bible verses, but I do have a problem with you leaving things out and adding your own special slang to it. If you are going to quote Bible scripture to others, please make sure that you 1.) Own a Bible 2.)Don’t have a beer in your hand 3.) Don’t use profanity 4.) Don’t keep saying “Ya know what I’m saying!” with a cigarette hanging from the corner of your mouth. Maybe I’m just extra sensitive, but I feel that the Word is true, and should never be tampered with. If you don’t know the Bible, then please don’t act as if you do because people will know something’s up when you say things like, “Whatchamacallit parted the Red Sea, and karate chopped that big ‘ole rock in two.” (LOL Aunty!). Some people need to learn these three lil’ words; “I don’t know.” Trust me, if you add this to your vocabulary people will respect you more.
Can anyone out there relate?
Be Blessed *Y'all.
25 August 2006
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment